líka fannst í 7 gagnasöfnum

lík Hvorugkynsnafnorð

líka Sagnorð, þátíð líkaði

líki Karlkynsnafnorð

líkur Lýsingarorð

líkur Kvenkynsnafnorð

lík -ið líks; lík lík|blæja; lík|stofa

líka 1 líkaði, líkað mér líkar þetta vel/illa

líka 2 komdu líka

líki 1 -nn líka; líkar hann á engan sinn líka

líki 2 -ð líkis; líki bregða sér í allra kvikinda líki

líkur 1 -nar líkna engar líkur eru til þess

líkur 2 lík; líkt hann er líkur föður sínum STIGB -ari, -astur

lík nafnorð hvorugkyn

dauður líkami

vera liðið lík

vera dáinn

líkið af <honum>

vera dáinn


Sjá 2 merkingar í orðabók

líka atviksorð/atviksliður

merkir viðbót við það sem fer á undan, til viðbótar, einnig

ég ætla líka að fá mér köku

þau eru líka að fara á tónleika

hann á kött - ég líka


Fara í orðabók

líka sagnorð

hafa velþóknun á (e-u), finnast (e-ð) gott eða fallegt

hvernig líkar þér maturinn?

mér líkar ekki hvernig hún hegðar sér

honum líkar vel í vinnunni

<mér> líkar vel við <hana>

<mér> líkar illa við <hana>


Fara í orðabók

líki nafnorð karlkyn

sá eða sú sem er jafn öðrum, jafningi e-s

hann og hans líkar þola ekki gagnrýni

flokkurinn er ekki að vinna fyrir mig og mína líka, láglaunafólk, öryrkja og ellilífeyrisþega

eiga engan sinn líka

vera einstakur, búa yfir sjaldgæfum eiginleikum


Fara í orðabók

líki nafnorð hvorugkyn

form, mynd

guðinn er í líki krókódíls

leikarinn getur brugðið sér í allra kvikinda líki


Fara í orðabók

líkur lýsingarorð

sem svipar til (e-s), sem líkist (e-u)

bræðurnir eru líkir að útliti og innræti

nei, þeir eru ekkert líkir

þetta eru mjög líkar trjátegundir

vera líkur <móður sinni>

það er engu líkara en <sumarið sé komið>


Fara í orðabók

líkur nafnorð kvenkyn fleirtala

e-ð sem er líklegt að verði

<veðrið á eftir að batna> ef að líkum lætur

veðrið á að batna ef svo fer sem horfir, eins og útlit er fyrir


Fara í orðabók

lík no hvk

líka ao
<mér> líkar <vel> við <hann, hana>
<þetta> líkar ekki <hans, hennar> gómi
<mér> líkar <þetta; vinnan>
<mér> líkar <illa> við <hann, hana>

líki no hvk (hamur)
líki no kk (jafningi)
það ræður að líkum að <S>
eiga engan sinn líka
eiga fáa sína líka
eins og að líkum ræður
sem að líkum lætur
Sjá 12 orðasambönd á Íslensku orðaneti

líkur no kvk flt
líkur lo
leggja <ritgerðirnar> að líku
gjalda líku líkt
láta sér <allt> að líku standa

Nafnorðið líkur er fleirtöluorð í kvenkyni. Það eru engar líkur á að hún samþykki tillöguna.

Lesa grein í málfarsbanka


Orðið líkami (líkamur) er sett saman úr orðunum lík og hamur.

Lesa grein í málfarsbanka


Nafnorðið líki (kk.) merkir: jafnoki. Hún á engan sinn líka.

Lesa grein í málfarsbanka


Bæði er hægt að segja leiða líkum að e-u og leiða líkur að e-u.

Lesa grein í málfarsbanka


Bæði er hægt að segja líkur á einhverju og líkur til einhvers. Það eru miklar líkur á því að ekkert verði af för okkar. Engar líkur virðast til þess að hann skipti um skoðun.

Lesa grein í málfarsbanka


Rétt er með farið að segja eiga engan sinn líka en ekki „eiga engan sinn líkan“. Um er að ræða nafnorðið líki en ekki lýsingarorðið líkur.

Lesa grein í málfarsbanka


Aðalreglan er sú að sögnin líka sé ópersónuleg og standi með frumlagi í þágufalli. Honum líkar vel fötin. Henni líkar illa við þá. Þó er einnig nokkuð um að sögnin sé notuð persónulega, dæmi: fötin líka vel

Lesa grein í málfarsbanka

líkindi
[Tölfræði]
samheiti líkur
[skilgreining] Tala á bilinu 0 til 1 sem mælir hve líklegt er að tiltekinn atburður gerist.
[enska] probability

líkindi hk
[Hagfræði]
samheiti líkur
[skilgreining] Tala á bilinu 0 til 1 sem mælir hve líklegt er að tiltekinn atburður gerist.
[enska] probability

vinningslíkur kv
[Hagfræði] (sem hlutfall)
samheiti líkur
[enska] odds

líkur kv
[Hagfræði] (sem hlutfall)
samheiti vinningslíkur
[enska] odds

líkur kv
[Hagfræði]
samheiti líkindi
[enska] probability

líki
[Læknisfræði]
samheiti staðgengill
[skilgreining] Það sem kemur í stað annars.
[enska] substitute

lík
[Læknisfræði]
samheiti nár
[enska] cadaver

líkindi
[Landafræði] (4.4)
samheiti líkur
[skilgreining] tala á bilinu 0 til 1 sem mælir hve líklegt er að tiltekinn atburður gerist; skilgreind (í einföldum tilfellum) sem fjöldi tilvika þegar atburðurinn gerist deildur með fjölda allra hugsanlegra tilvika
[enska] probability

staðgengill kk
[Stjórnmálafræði]
samheiti líki, staðgönguefni, uppbót, varamaður
[enska] substitute

líkindi kv
[Uppeldis- og sálarfræði]
samheiti líkur
[skilgreining] horfur á því, að e-ð gerist
[enska] probability

líkindi
[Erfðafræði]
samheiti líkur
[enska] probability

sennileiki
[Faraldsfræði]
samheiti líkindi, líkur
[enska] likelihood

líkindi
[Faraldsfræði]
samheiti líkur
[enska] probability

líkur
[Lögfræðiorðasafnið]
[skilgreining] Óbein sönnun .

líkur
[Lögfræðiorðasafnið]
[skilgreining] Vísbending um staðreynd sem ein og sér felur í sér ófullnægjandi sönnun.
[skýring] Nánar tiltekið: Sennileiki, líkindi fyrir e-u, það að líklegra sé en ekki að e-u sé fremur háttað á þennan veg en hinn (en þó ekki fullsannað). Á muninn á líkum og sönnun reynir mjög oft í dómsmálum.

1 lík h. ‘lífvana líkami; †(lifandi) líkami; fiskhold; tóm vínflaska,…’; sbr. fær. lík, nno. og sæ. lik, d. lig ‘nár, dauður líkami’, fe. līc ‘líkami; nár’ (ne. máll. lich), fsax. līk ‘líkami, hold’, gotn. leik (s.m.), fhþ. līh ‘sköpulag, útlit, líkami; nár’ (nhþ. leiche); < germ. *līka-. Upphafl. merk. e.t.v. ‘sköpulag, svipmót, líking’, af ie. *lē̆ig-, *līg-, sbr. lith. lýg, lýgus ‘áþekkur, svipaður’, lýgti ‘líkjast’. Sjá líka (1 og 2), líkami, líkan, líki (1 og 2), líking, líkja, líkn, líkneski, líkur (1 og 2).


2 lík h. ‘borði eða kaðall á jaðri segls (til styrktar)’; sbr. nno. og sæ. lik, d. lig, mlþ. lîk, holl. lijk ‘faldur eða kantur á segli’. Sk. lat. ligāre ‘binda’, alb. lith ‘binda, gyrða’. Sjá .


1 líka s.(óp.) ‘falla í geð’; sbr. fær. líka, nno. og sæ. máll. lika, fe. līcian (ne. like), fsax. līkōn (s.m.) < *līkōn (< *-ōjan), sbr. einnig gotn. ga-leikan (< *-līkēn) ‘geðjast að’, en ga-leikon (< *-līkōn) ‘líkjast’ og fhþ. līchēn ‘líkjast, falla við’. So. er leidd af lo. líkur (s.þ.) og merkingarferlið ‘líkjast’ > ‘hæfa’ > ‘falla við, geðjast að’. Sjá lík (1), líka (2), líkja og líkur (1).


2 líka s. † ‘slétta, jafna, gera áþekkt, fága; skreyta með upphleyptum myndum’; sbr. fær. líka ‘skipta jafnt,…’, nno. lika ‘jafna,…’, sbr. einnig fe. līcian, fsax. līkōn, fhþ. līhhōn, gotn. galeikon ‘vera líkur’. Leitt af lo. líkur, sbr. lith. lýgti ‘líkjast’, af lýgus ‘áþekkur’. Sjá lík (1), líka (1), líkan og líkur (1).


3 líka ao. ‘einnig, sömuleiðis; jafnmikið’; sbr. fær. líka, sæ. lika, d. lige ‘einnig, einmitt, jafnt,…’; leitt af lo. líkur með ao.-viðsk. -a < - < -ō-d (eiginl. gömul sviptifallsending). Sjá líkur (1).


1 líki k. ‘jafningi, jafnoki; †jöfnuður, endurgjald’; sbr. fær. líki, nno. like ‘jafningi’, sbr. fe. gelīca, fhþ. gelīcho, mlþ. gelīke, gotn. ga-leika (s.m.). Sjá líkur (1) og glíkur.


2 líki h. ‘sköpulag; líking; líkami; nár’; sbr. fær. líki ‘skapnaður, eftirmynd, mynd,…’, mlþ. līke ‘samsemd, líking’ (< *līkia-). Sjá líkur (1) og lík (1).


1 líkur l. ‘áþekkur, svipaður, svo til eins; líklegur’; sbr. fær. líkur, sæ. lik, d. lig (s.m.), nno. lik ‘áþekkur, sennilegur, vel til fallinn, laglegur, dugandi, góður,…’; sbr. einnig glíkur, fe. gelīc, fsax. gelīk, fhþ. galīh, gilīh (nhþ. gleich), gotn. ga-leiks. Oft er litið svo á að lo.-myndin með forsk. ga- (sbr. glíkur) sé upphaflegri og merki eiginl. ‘sem hefur sama sköpulag eða líkama’, sbr. lík (1). Vafasamt; orðstofninn virðist hafa sömu merkingu án forskeytis, sbr. einnig lith. lýg ‘eins og’, lýgus ‘áþekkur, líkur’. Sjá lík (1), líka (1 og 2), líkan, líki (1 og 2), líkindi, líking, líkn og líkneski.


2 líkur kv.ft. (18. öld) ‘líkindi, sennileiki’. Orðið virðist ekki eiga sér beina samsvörun í skyldum grannmálum. Nno. like kv. e.t.v. fremur s.o. og líkan (s.þ.) og fnorr. líkuliga s.s. líklega þarf ekki að benda til *líka kv. Et.-mynd orðsins *líka < *līkōn eða e.t.v. *līkanþ (h., kv.), sbr. líkan og líkandi. Sjá líka (1 og 2), líkja og líkur (1).