meir fannst í 6 gagnasöfnum

mikið Atviksorð, stigbreytt

mjög Atviksorð, stigbreytt

meir STIGB hástig mest

mjög STIGB meir, mest

meir atviksorð/atviksliður

lengur, framar

ég er dauðþreytt, ég get ekki meir


Fara í orðabók

mikið lýsingarorð

mikið af <fuglum>

loksins, það var tími til kominn

loksins, það var tími til kominn

hún er áköf að geta sagt e-ð

mikið var

loksins, það var tími til kominn

loksins, það var tími til kominn

hún er áköf að geta sagt e-ð

það var mikið

loksins, það var tími til kominn

loksins, það var tími til kominn

hún er áköf að geta sagt e-ð

<henni> er mikið niðri fyrir

loksins, það var tími til kominn

loksins, það var tími til kominn

hún er áköf að geta sagt e-ð


Fara í orðabók

mikið atviksorð/atviksliður

af hárri stærðargráðu, ákaflega, mjög

barnið hefur stækkað mikið

hún hló mikið að þessu

bærinn breyttist mikið á þeim árum


Sjá 2 merkingar í orðabók

mjög atviksorð/atviksliður

notað til áherslu, herðir á merkingu lýsingarorða (og sumra atviksorða)

húsið er mjög gamalt

maturinn er mjög góður

myndin er mjög vel teiknuð

þau lifa mjög sparlega

mjög svo

mjög


Sjá 2 merkingar í orðabók

mikið lo hvk
mikið lesinn
vera mikið á ferðinni
tala mikið
<hann, hún> hefur ekki mikið að gera í krummurnar á <þér>
láta mikið yfir sér
Sjá 14 orðasambönd á Íslensku orðaneti

mjög ao

Ekki er eðlilegt að bera orðið mikið fram með í-i („míkið“).

Lesa grein í málfarsbanka


Atviksorðið mjög stigbreytist þannig: mjög – meir – mest.

Lesa grein í málfarsbanka


Illa getur farið á því að nota orðasambandið mikið af einhverju um það sem er teljanlegt og eðlilegra væri að nota lýsingarorðið margur: Margir bílar (síður: „mikið af bílum“), margar flugvélar (síður: „mikið af flugvélum“). Einnig þykir mörgum sem lýsingarorðið margur fari betur með orðinu fólk: Margt fólk (síður: „mikið af fólki“).

Lesa grein í málfarsbanka


Allajafna er orðið mikið talið til lýsingarorða, þ.e. hvorugkyn eintölu af mikill. Orðið mikið getur þó líka verið atviksorð og er því engu síðri kostur en atviksorðið mjög í eftirfarandi setningum: framkoma hans var mikið umtöluð, það var mikið gaman, atburðirnir fengu mikið á hana.

Til áherslu miðstigs lýsingar- og atviksorða er hægt að velja milli þess að nota mikið eða miklu. Sömuleiðis er val á milli orðanna lítið og litlu. Hann er miklu skemmtilegri en hún. Þú gerir þetta mikið betur en ég. Þau eru litlu betri en annað fólk. Hann fór lítið skemmra áleiðis í dag en í gær.

Lesa grein í málfarsbanka

meiri mst. lo. mikill; sbr. fær. meiri, nno. meire, sæ. mera, d. mere, fe. māra (ne. more), fsax. og fhþ. mēro (nhþ. mehr), gotn. maiza; < germ. *maizan-; meir mst. af ao. mjög, sbr. fær. og nno. meir, sæ. og d. mer(e), fe. mā, fsax. og fhþ. mē(r), gotn. mais; < germ. *maiz, *maizō; -iz- er miðstigsviðsk., orðstofninn *ma- á skylt við fír. máu ‘stærri’, osk. mais (s.m.), sbr. einnig fír. méit ‘stærð’; germ. *ma-iz-an- < ie. *mǝ-i̯es-, líkl. af ie. rót *mē-, *- ‘stór’. Sjá mestur og mær (4) ‘ágætur, frægur’.


mjög, †mjo̢k ao. ‘verulega, mikið,…’; sbr. mikill; mjög < *meku (< *mekō), sbr. gr. méga- ‘stór-’ og mégas ‘stór, mikill’. Sjá mikill.